test-test

Enfin du cinéma français sous-titré français! Ça y est, enfin, et cette année au moins un cinéma lyonnais (le Comedia, « évidemment » pourrait-on dire) proposera régulièrement ce qu’Intouchables avait débuté l’an passé à grande échelle: un film français sous-titré en français. Tout cela grâce à une association à laquelle on souhaite tout le succès que mérite cette démarche.

 

Dans de nombreuses villes de France 4 films sont ainsi actuellement à l’écran, avec des productions très diverses: Amour de Haneke, le dernier film de François Ozon, mais aussi Astérix et Années 80. Du cinéma au sens large donc.

 

A Lyon ce samedi ce sera en matinée (10h50), au tarif de 4,80 euros au Comedia donc, et on espère que les spectateurs seront nombreux, assez pour motiver d’autres projections encore. On rappelle que Lyon est ville historique de cinéma, et que ses 16 000 étudiants étrangers n’avaient pour le moment pas de réelle possibilité de cinéma français sous-titré, malgré les demandes nombreuses… Pour eux et pour les autres étudiants étrangers ailleurs en France, la réception des répliques en double canal n’est sans doute pas sans intérêt. On ne compte plus les études qui indiquent le rôle passionnant de l’audition (et ses perspectives: émotionnelle, musicale, inconsciente etc) dans l’apprentissage, alors que la compétence de Compréhension de l’Oral a bien du mal à trouver une voie formative dans sa pratique. Or, peut-être qu’aimer un texte, des répliques, des personnages est une des manières les plus « efficaces » (mais aussi les plus belles et troublantes) d’intégrer la langue.

Les horaires pour toute la France ici

Bon cinéma à toutes et à tous!