test-test

Les adjectifs démonstratifs

 Les 4 adjectifs démonstratifs constituent un point de grammaire assez simple. Deux questions pourtant semblent évidentes lorsqu’on l’enseigne:

1/Comment maintenir la simplicité de la règle lorsqu’on l’enseigne, tout en gardant une intelligibilité?

Travailler sur ouvrages nous semble souvent bien préférable, afin d’être exhaustif sur l’utilité/l’usage de l’adjectif démonstratifs.

2/Peut-on « tisser l’assimilation », c’est-à-dire enseigner la règle, justement très simple, de plusieurs manières?

Nous avons tenté après ces liens de vous proposer une autre manière de penser le choix de l’adjectif, par « exclusion ». N’hésitez pas à nous faire part de vos remarques.

Nous avons parcouru quelques centaines de pages internet pour vous; voici notre choix de liens avec des contenus copiables ou non (en copier-coller simple), simples ou non etc.

Concernant le cours, nous vous conseillons le site français facile ou la petite vidéo indiquée (2 minutes), à moins qu’il s’agisse d’un simple rappel: dans ce cas, le lien polarfle est parfait.

Liens pour hispanophones, anglophones, enfants, il y en a pour tous les goûts.

Cours-exercices:

-Cours très simple, très clair avec exercices « à trous » (tout est copiable)… on adore: http://www.polarfle.com/exercice/debadjdem.htm

-Cours et exercice (version imprimable de l’exercice): autre manière d’aborder, copiable: http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-27631.php

-Pour les petits zenfants (atteeeention les yeux!!!!), cours et exercice interactif, copiable: http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-47625.php

-Pour nos amis hispanophones: cours précis (!!!) suivi de 10 liens vers des exercices lacunaires ou QCM; blog récent (2012) et liens tous actifs!

http://su-fle.blogspot.fr/2012/10/les-adjectifs-demonstratifs.html

 

Cours vidéo

– Complet, dense, voix rapide, 2 minutes, avec exercice. Parfait à projeter en cours (écho dans la voix, dommage!):http://www.youtube.com/watch?v=OGyCsjkcH_M

-Cours vidéo en anglais, complet (ce livre, ce livre-ci etc) en 3 minutes: http://www.youtube.com/watch?v=n4eFwIkJQKI

-Une vidéo tout à fait passionnante (n’y allez pas, c’est un piège!!): http://www.youtube.com/watch?v=c-AeA22Mr30

 

Exercices:

-Interactif, copiable, 15 phrases lacunaires (« à trou), possibilité de regarder la correction après chaque réponse, sans avoir fait tout l’exercice.

http://fran-lang.vaniercollege.qc.ca/prep/dete/adem2.htm

-Interactif, copiable, lacunaire, correction sonore possible, 15 phrases à choix multiple http://www.lepointdufle.net/ressources_fle/adjectifs_demonstratifs.htm

-Interactif, contenu non copiable, avec annonce sonore quand la bonne solution est trouvée (et un bruit assez insupportable quand on se trompe… vous êtes prévenus!) http://www.librosvivos.net/smtc/PagPorFormulario.asp?TemaClave=1055&est=4

Attention: ce dernier lien est intéressant mais instable…

–Champagne: adjectifs démonstratifs + ce/se, ces/ses, 11 liens vers des exercices interactifs corrigés copiables: http://www.le-precepteur.net/francais/grammaire/adjectifs/demonstratifs/exercices.php

 

Notre modeste contribution:

a/ Cours

Les adjectifs démonstratifs sont à gauche du nom pour dire qu’on voit maintenant, ou qu’on pense, qu’on parle maintenant de l’objet, de la personne, de l’idée:

Exemple: « Ce chien est affreux »: on voit le chien, dans la rue à côté ou loin de nous; ou sur un livre que nous avons sous les yeux ou que nous avons regardé récemment ensemble avec la personne à qui je parle; ou bien nous parlons de ce chien en ce moment. Dans tous les cas le chien, CE chien est facile à signaler: il est présent physiquement, ou nous l’avons à l’esprit. Quand je dis « ce », alors cela signifie que je parle du chien le plus proche. Quand je voudrai comparer deux chiens, ou en montrer un plus loin, je pourrai utiliser des gestes, ou utiliser « celui-ci », « celui-là ». Si lorsque je dis cela il n’y a pas un chien à proximité ni physiquement ni dans la discussion, il y a un problème de communication (incompréhension et/ou humour principalement).

 

b/Règles:

1/En compréhension les adjectifs démonstratifs disent le genre seulement au singulier:

Ce et cet sont masculins (« cet » devant des noms commençant par une voyelle ou un h muet)

cette est féminin

ces est pluriel

Une facilité évidente apparaît, par laquelle il faut peut-être commencer: pour les démonstratifs, le pluriel est particulièrement confortable: « ces » est masculin ET féminin.

 

2/En production orale une facilité s’impose: dans le doute je dirai cet, ou cette, qui se prononcent identiquement. En effet, tous les féminins (singulier!) nécessitent CETTE, et un nombre important de masculins font de même (commençant par une voyelle ou un h muet)…

 

3/Le problème le plus évident est bien sûr celui de l’écrit: si en général (pas toujours) je sais si le nom sera singulier ou non, pour le masculin et le féminin il est nécessaire d’apprendre au cas par la cas très souvent…

 

On peut donc se demander dans cet ordre:

1/ S’agit-il d’un pluriel?

Si c’est un pluriel, alors c’est facile, on n’a pas le choix, on doit utiliser « ces ».

2/Si ce n’est pas un pluriel dont on parle, alors si on ne connaît pas le genre et/ou si c’est un nom qui commence par une voyelle ou un h muet, pour l’oral on n’a pas de problème: ce sera cet ou cette mais la prononciation est la même…

3/Bien sûr que pour plus de confort il faudra (un jour, peut-être…) apprendre le genre des noms…